3/11 Virtytet e Uthmanit
109. Transmetohet nga Ebu
Hurejrah radiAllahu anhu qe tha:” I Derguari I
Allahut sal-lAllahu alejhi ue sel-lem tha:”Cdo Profet e ka nje shok ne xhennet
e shoku im ne xhennet do te jete Uthman ibn Affani.” Daif, gjithashtu Sheikh
Albani e ka vleresuar daif ne Ibn Maxheh nr 109 duke dhene referenca Daifah
2291.
حَدَّثَنَا أَبُو مَرْوَانَ،
مُحَمَّدُ بْنُ عُثُمَان العُثْمَانِيُّ. حَدَّثَنَا أَبِي، عُثُمَان بْنُ خَالِد،
عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَن بْنُ أَبِي الزِّنَادِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ الأَعْرَجِ،
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ؛
- أَن رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسلَّمْ قَالَ: ((لِكُلِّ نَبِيٍّ رَفِيقٌ فِي الْجَنَّة. وَرَفِيقِي فِيهَا
عُثُمَان بْنُ عَفَان)).
فِي الْزَوَائِدِ: إسناده ضَعِيْف. فِيه عُثُمَان بْنُ خَالِد،
وَهُوَ ضَعِيْف باتفاقهم
110. Transmetohet nga Ebu
Hurejrah radiAllahu anhu qe tha se Profeti sal-lAllahu
alejhi ue sel-lem e takoi Uthmanin tek dera e xhamise e I tha:” O Uthman!
Xhibrili me tha se Allahu te ka martuar ty me Umm Kulthumin me nje paje-meher
si te Rukejjah-s me kusht qe te sillesh me te ashtu sic je sjellur me
Rukejjan.” Daif, gjithashtu Sheikh Albani e ka vleresuar daif ne Ibn Maxheh nr
110 duke dhene referenca Daifah 4824.
حَدَّثَنَا أَبُو مَرْوَانَ،
مُحَمَّدُ بْنُ عُثُمَان العُثْمَانِيُّ. حَدَّثَنَا أَبِي، عُثُمَان بْنُ خَالِد،
عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي الزِّنَادِ عَنْ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي
هُرَيْرَةَ؛
- أَن النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسلَّمْ لَقِيَ عُثُمَان عِنْدَ بَابِ الْمَسْجِدِ فَقَالَ: ((يا عُثُمَان! هَذَا
جِبْرِيلُ أَخْبَرَنِي أَن اللَّه قَدْ زَوَّجَكَ أُمَّ كُلْثُومٍ، بِمِثْلِ
صَدَاقِ رُقَيَّةَ، عَلَى مِثْلِ صُحْبَتِهَا)).
فِي الْزَوَائِدِ: إسناد
هَذَا الحديث كالذي قبله.
111. Transmetohet nga Ka’b ibn Uxhrah radiAllahu anhu qe tha:” I Derguari I Allahut sal-lAllahu alejhi ue sel-lem
permendi nje fitne-sprove, trazim qe eshte afruar. Pastaj nje njeri kaloi dhe e
kishte koken te mbuluar. I Derguari I Allahut sal-lAllahu alejhi ue sel-lem
tha:” Ne ate dite ky njeri (qe e ishte koken e mbuluar sh.p) do te jete duke
ndjekur rrugen e drejte.” Nxitova dhe e kappa Uthmanin nga krahu, e pastaj u
ktheva nga I Derguari I Allahut sal-lAllahu alejhi ue sel-lem dhe I thashe:”Ky
njeri?” I tha :”( Po)
Ky njeri.” Sahih e transmeton edhe Ahmedi 4/243 e tha Busejri ky sened eshte
munteka-I shkeputur, tha Ebu Hatim se Muhammed ibn Sirini nuk ka degjuar nga
Ka’b ibn Uxhrah por ka deshmi tek Tirmidhiu 3704, gjithashtu Sheikh Albani e ka
vleresuar sahih ne Maxheh nr 111 duke dhene referenca Mishkatul Mesabih 6067.
حَدَّثَنَا عَلِيّ بْنُ
مُحَمَّدٍ. حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّه بْنُ إِدْرِيسَ، عَنْ هِشَام بْنُ حَسَّانَ،
عَنْ مُحَمَّدِ بْنُ سِيرِينَ، عَنْ كَعْبِ بْنُ عُجْرَةَ؛ قَالَ:
- ذَكَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسلَّمْ فِتْنَةً فَقَرَّبَهَا. فَمَرَّ رَجُلٌ مُقَنَّعٌ رَأْسُهُ.
فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسلَّمْ ((هَذَا، يَوْمَئِذٍ
عَلَى الْهُدَى)).
فَوَثَبْتُ فَأَخَذْتُ
بِضَبْعَيْ عُثُمَان، ثُمَّ اسْتَقْبَلْتُ رَسُولَ اللَّه صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسلَّمْ. فَقُلْتُ: هَذَا؟ قَالَ ((هَذَا)).
فِي الْزَوَائِدِ:
إِسْنَادُهُ منقطع. قَالَ أَبُو حاتم: مُحَمَّد بْنُ سيرين لم يسمع كعب بْنُ عجرة.
وباقي رِجَالُهُ ثِقَاتٍ.
112. Transmetohet nga Aishah radiAllahu anha qe tha:” I Derguari I Allahut sal-lAllahu alejhi ue sel-lem tha:” O
Uthman, nese Allahu te jep pushtet mbi ceshtjet (si khalif) ndonjehere dhe
hipokritet duan te ta heqin veshjen(pushtetin, te verteten sh.p) qe Allahu te
ka veshur me te(poziten e khalifit) mos e hiq.” Ai e perseriti kete tre
here.(Nje nga transmetuesit) Nu’mani tha:” I thashe Aishes”Pse nuk ia ke
treguar kete(hadith) njerezve?” Ajo tha:” Me kishte dale nga mendja(ne ate kohe
sh.p) Sahih e transmeton edhe Tirmidhiu 3705 e
tha hadith hasen garib, e ka bere sahih ibn Hibbani, gjithashtu Sheikh Albani e
ka vleresuar sahih ne Maxheh nr 112 duke dhene referenca Mishkatul Mesabih 6068
dhe Dhilalul Xhennah 1172.
حَدَّثَنَا عَلِيّ بْنُ
مُحَمَّدٍ. حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ. حَدَّثَنَا الْفَرَجَ بْنُ فَضَالَةَ،
عَنْ رَبِيعَةَ بْنُ يَزِيْدُ الدِّمَشْقِيِّ، عَنْ النُّعْمَانِ بْنُ بَشِيرٍ،
عَنْ عَائِشَة، قَالَتْ:
- قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسلَّمْ: ((يَا عُثُمَان! أَن وَلاَّكَ اللَّه هَذَا الأَمْرَ يَوْمَاً،
فَأَرَادَكَ الْمُنَافِقُونَ أَن تَخْلَعَ قَمَيصَكَ الَّذِي قَمَّصَكَ اللَّه،
فَلاَ تَخْلَعْهُ)) يَقُولُ ذَلِكَ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ. قَالَ عُثُمَان: فَقُلْتُ
لِعَائِشَةَ: مَا مَنَعَكِ أَن تُعْلِمِي النَّاسَ بِهَذَا؟ قَالَتْ: أُنْسِيتُهُ.
113. Transmetohet nga Aishah radiAllahu anha qe tha:”Kur ishte
semure, i Derguari i Allahut sal-lAllahu alejhi ue
sel-lem tha:”Deshiroj qe te kem te pranishem me mua ketu disa nga shoket e
mi.”Ne thame:”O i Derguari i Allahut, a ta therrasim Ebu Bekrin per ty? Por ai
nuk foli.” Ne thame:”O i Derguari i Allahut, a ta therrasim Umerin per ty? Por
ai nuk foli.” Ne thame:”O i Derguari i Allahut, a ta therrasim Uthmanin per
ty?Ai tha:”Po. Keshtu Uthmani erdhi e ai foli me te ne
vetmi. Profeti i foli e fytyra e Uthmanit ndryshoi.” Kajsi tha:” Ebu Selhah,
robi I liruar I Uthmanit me tha se ne Ditene shtepise(dita kur e kane vrare
Uthmanin ne shtepine e tij sh.p), Uthman ibn Affani tha:” I Derguari I Allahut
sal-lAllahu alejhi ue sel-lem me tha mua cfare do te ndodhe e une kam mberritur
tek ajo dite.”
Ne transmetimin e
tij Aliu.(Nje nga transmetuesit) tha se ai(Uthmani) tha:” Do to kaloj me
durim.” Kajsi tha:”Ata mendonin se ishte dita e shtepise.” Sahih e transmeton edhe Ahmedi 6/214 e Tirmidhiu 3711 e tha sahih
hasen garib, gjithashtu Sheikh Albani e ka vleresuar sahih ne Maxheh nr 113
duke dhene referenca Mishkatul Mesabih 6070 dhe Dhilalul Xhennah 1175, 1176.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ
عَبْدِ اللَّه بْنُ نُمَيْرٍ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالاَ: حَدَّثَنَا
وَكِيْعٌ. حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلَ بْنُ أَبِي خَالِد، عَنْ قَيْسِ بْنُ أَبِي
حَازِمٍ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ:
- قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسلَّمْ فِي مَرَضِهِ: ((وَدِدْتُ أَن عِنْدَي بَعْضَ أَصْحَابِي))
قُلْنَا: يَا رَسُولَ اللَّه! أَلاَ نَدْعُو لَكَ أَبَا بَكْرٍ؟ فَسَكَتَ.
قُلْنَا: أَلاَ نَدْعُو لَكَ عُمَر؟ فَسَكَتَ. قُلْنَا: أَلاَ نَدْعُو لَكَ
عُثُمَان؟ قَالَ ((نَعَمْ)) فَجَاءَ، فَخَلاَ بِهِ، فَجَعَلَ النَّبِيُّ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسلَّمْ يُكَلِّمُهُ. وَوَجْهُ عُثُمَان يَتَغَيَّرُ. قَالَ
قَيْسٌ: فَحَدَّثَنِي أَبُو سَهْلَةَ، مَوْلَى عُثُمَان: أَن عُثُمَان بْنُ عَفَان
قَالَ، يَوْم الدَّارِ: أَن رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسلَّمْ
عَهِدَ إِلَيَّ عَهْدَاً. فَأَنَا صَائِرٌ إِلَيْهِ.
وَقَالَ عَلِيّ فِي
حَدِيثِهِ: وَأَنَا صَابِرٌ عَلَيْهِ.
قَالَ قَيْسٌ: فَكَانَوا
يُرَوْنَهُ ذَلِكَ الْيَوْمَ.
No comments:
Post a Comment