حَدَّثَنَا عَلِيٌّ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ: أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، أَنَّهُ أَتَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ: مَا اسْمُكَ؟ قَالَ: حَزْنٌ، قَالَ: أَنْتَ سَهْلٌ، قَالَ: لاَ أُغَيِّرُ اسْمًا سَمَّانِيهِ أَبِي. قَالَ ابْنُ الْمُسَيِّبِ: فَمَا زَالَتِ الْحُزُونَةُ فِينَا بَعْدُ.
صـحـيـح, صـحـيـح (الألباني) حكم
Nje hadith te ngjashem e transmeton edhe Ebu Daudi ne Sunenin e tij.
Seid Ibn el Mussejib transmeton nga babai ii tij nga gjyshi i cili shkoi tek Profeti salallahu alejhi ue sel-lem qe e pyeti: "Si e ke emrin?" Ai tha:"Hezn-I ashper."Profeti salallahu alejhi ue sel-lem tha: "Ti je Sehl-lehte."Ai tha:" Jo se te lehtin e shkelin me kembe dhe e perulin."Seidi tha"Mendova se pas kesaj ashpersia do mbetej me ne."
Ebu Daudi tha:"Profeti salallahu alejhi ue sel-lem I nderroi emrat el Aas, Aziz, Atalah, Shejtan, El Hakam,Gurab,Hubab,Shihab e quajti Hisham,e nderroi emrin El Harb-lufta e beri Silm-paqe,e nderroi emrin Munbeith -ai qe genjen me Mudtexhi-ai qe qendron drejte,e nderroi emrin e nje toke qe quhet Afrah-i shkretuar ne Khadirrah-i gjelbert,e nderroi emrin Shih el Dalalah-rruga malore e humbjes ne Shib el Huda-rruga malore e udhezimit, e nderroi emrin Benu Zinjeh-Fisi i kurverise ne Benu Rushdah-Fisi i udhezimit, e nderroi emrin Benu Muguijeh-Fisi i gruas se pamoralshme ne Benu Rushdah-Fisi i udhezimit.
Ebu Daudi tha:"Nuk I kam permendur rruget e transmetimit per arsye te shkurtimit." Sahih sipas Albanit 4956.
ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ
، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ لَهُ " مَا اسْمُكَ " . قَالَ حَزْنٌ . قَالَ " أَنْتَ سَهْلٌ " . قَالَ لاَ السَّهْلُ يُوطَأُ وَيُمْتَهَنُ . قَالَ سَعِيدٌ فَظَنَنْتُ أَنَّهُ سَيُصِيبُنَا بَعْدَهُ حُزُونَةٌ . قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَغَيَّرَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم اسْمَ الْعَاصِ وَعَزِيزٍ وَعَتَلَةَ وَشَيْطَانٍ وَالْحَكَمِ وَغُرَابٍ وَحُبَابٍ وَشِهَابٍ فَسَمَّاهُ هِشَامًا وَسَمَّى حَرْبًا سَلْمًا وَسَمَّى الْمُضْطَجِعَ الْمُنْبَعِثَ وَأَرْضًا تُسَمَّى عَفِرَةَ سَمَّاهَا خَضِرَةَ وَشِعْبَ الضَّلاَلَةِ سَمَّاهُ شِعْبَ الْهُدَى وَبَنُو الزِّنْيَةِ سَمَّاهُمْ بَنِي الرِّشْدَةِ وَسَمَّى بَنِي مُغْوِيَةَ بَنِي رِشْدَةَ . قَالَ أَبُو دَاوُدَ تَرَكْتُ أَسَانِيدَهَا لِلاِخْتِصَارِ .
صحيح (الألباني) حكم :
Ebu Daudi ka ne Kitabul Edeb nje nenkapitull nderrimi e emrave me kuptim te keq.
No comments:
Post a Comment