Monday, 4 January 2016

Te pasurit do te jene te varfer ne diten e gjykimit

Ebu Dherr radiallahu anhu tha:" Isha duke ecur me te Derguarin e Allahut salallahu alejhi ue sel-lem ne Harra te Medines e Profeti salallahu alejhi ue sel-lem me tha:" O Ebu Dherr! " I thashe:" Urdhero O I Derguari I Allahut." Ai tha:" Nuk do te deshiroja te kisha pasurine sa kodra e Uhudit vetem nese asgje prej asaj nuk ngelej me mua qofte edhe nje dinar (monedhe floriri) per me shume se tre dite, pervec  dickaje qe te paguaja borxhet. Do ta kisha shpenzuar te gjithen ne mes roberve te Allahut, keshtu e keshtu. Profeti salallahu alejhi ue sel-lem beri me shenje djathtas e majtas e pas tin kur e tha kete. Profeti salallahu alejhi ue sel-lem vazhdoi te eci e pastaj tha:" Ata qe Kane shume(te pasurit)  do te kene me pak (do te jene te varfer sh.p) ne diten e gjykimit pervec atyre qe japin keshtu, keshtu, keshtu (duke bere me shenje sh.p) djathtas, majtas e prapa, vetemse te paket jane Ata(dmth te pasurit qe e bejne kete fje me pasurine e tyre sh.p). Pastaj me tha:" Qendro ku je e mos leviz derisa te kthehem." Pastaj ai vazhdoi ne erresire derisa nuk e shihja me e degjiva nje ze te larte, e u frikesova se mos ndoshta I ka ndodhur dicka Profetit salallahu alejhi ue sel-lem por mu kujtuan fjalet e tij :
"Qendro ku je e mos leviz derisa te kthehem." E kur I kthye I thashe:" O i Derguari I Allahut salallahu alejhi ue sel-lem degjova nje ze te larte e u frikesova, e I thashe pastaj pjesen tjeter te ngjarjes. Ai me tha:" A degjove dicka? I thashe qe po, e ai tha:"  Ishte Xhibrili qe erdhi e me tha:" Kush vdes pa I bere shirk Allahut asgje, do te hyje ne xhennet." E pyeta:" Edhe nese ka vjedhur e ka bere imoralitet?" Tha:" Po, edhe nese ka vjedhur e ka bere imoralitet." Sahih Bukhari 6444



حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ الرَّبِيعِ، حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ زَيْدِ بْنِ وَهْبٍ، قَالَ قَالَ أَبُو ذَرٍّ كُنْتُ أَمْشِي مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي حَرَّةِ الْمَدِينَةِ فَاسْتَقْبَلَنَا أُحُدٌ فَقَالَ ‏"‏ يَا أَبَا ذَرٍّ ‏"‏‏.‏ قُلْتُ لَبَّيْكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ‏.‏ قَالَ ‏"‏ مَا يَسُرُّنِي أَنَّ عِنْدِي مِثْلَ أُحُدٍ هَذَا ذَهَبًا، تَمْضِي عَلَىَّ ثَالِثَةٌ وَعِنْدِي مِنْهُ دِينَارٌ، إِلاَّ شَيْئًا أُرْصِدُهُ لِدَيْنٍ، إِلاَّ أَنْ أَقُولَ بِهِ فِي عِبَادِ اللَّهِ هَكَذَا وَهَكَذَا وَهَكَذَا ‏"‏‏.‏ عَنْ يَمِينِهِ وَعَنْ شِمَالِهِ وَمِنْ خَلْفِهِ‏.‏ ثُمَّ مَشَى فَقَالَ ‏"‏ إِنَّ الأَكْثَرِينَ هُمُ الأَقَلُّونَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ إِلاَّ مَنْ قَالَ هَكَذَا وَهَكَذَا وَهَكَذَا ـ عَنْ يَمِينِهِ وَعَنْ شِمَالِهِ وَمِنْ خَلْفِهِ ـ وَقَلِيلٌ مَا هُمْ ‏"‏‏.‏ ثُمَّ قَالَ لِي ‏"‏ مَكَانَكَ لاَ تَبْرَحْ حَتَّى آتِيَكَ ‏"‏‏.‏ ثُمَّ انْطَلَقَ فِي سَوَادِ اللَّيْلِ حَتَّى تَوَارَى فَسَمِعْتُ صَوْتًا قَدِ ارْتَفَعَ، فَتَخَوَّفْتُ أَنْ يَكُونَ قَدْ عَرَضَ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَأَرَدْتُ أَنْ آتِيَهُ فَذَكَرْتُ قَوْلَهُ لِي ‏"‏ لاَ تَبْرَحْ حَتَّى آتِيَكَ ‏"‏ فَلَمْ أَبْرَحْ حَتَّى أَتَانِي، قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ لَقَدْ سَمِعْتُ صَوْتًا تَخَوَّفْتُ، فَذَكَرْتُ لَهُ فَقَالَ ‏"‏ وَهَلْ سَمِعْتَهُ ‏"‏‏.‏ قُلْتُ نَعَمْ‏.‏ قَالَ ‏"‏ ذَاكَ جِبْرِيلُ أَتَانِي فَقَالَ مَنْ مَاتَ مِنْ أُمَّتِكَ لاَ يُشْرِكُ بِاللَّهِ شَيْئًا دَخَلَ الْجَنَّةَ ‏"‏‏.‏ قُلْتُ وَإِنْ زَنَى وَإِنْ سَرَقَ قَالَ ‏"‏ وَإِنْ زَنَى وَإِنْ سَرَقَ ‏"‏‏.‏

No comments:

Post a Comment